这位是16岁的法国女孩泰丝 (Tess),她在Facebook上经营了一个叫做「Fuck It (去X的)」的粉丝专页。

周六晚上巴黎发生恐怖攻击事件后,泰丝决定写下她对巴黎恐攻的感想和想像…在她把文章放到脸书上后完全引起网友热烈回响,因为文字真的太真切了…贴文目前已被分享超过4.8万次了。

中文翻译:
「妈妈,我有很多话想跟你说。今晚,我来到这个大房间跳起舞。一直跳、一直跳,我跳到脚痛,吼到喉咙痛,完全说不出话来。妳记得我问过妳多少次『能不能听这场演唱会吗?』妳最后答应我了,所以今晚、我让音乐带着我飞。我到了另一个很美妙的地方,妈妈。在那大家都一起尖叫、流汗、微笑,我们充满快乐、入迷地听着音乐…接着突然一声「砰!」,顿时破解了美妙魔咒、也停止了时间。乐器停止演奏、嘶吼声变得安静…我开始失去知觉并且不断大力喘息。「蹦!」更大声了…我听到尖叫声,像是在求救。」
「当时又热又冷,没间断过的枪声越来越急促…所以我们决定躺下来。当时地板感觉在震动,但其实是我们在发抖。枪口并没有停止歌唱,那是另一场演唱会…而唯一的歌词只是垂死的低语与骇人的惨叫。妈妈,我喜欢音乐,但不是这种…我觉得他们了解这点,但我却没时间能了解。他们杀了我,妈妈。他们用子弹对付我、但纯粹只是因为我在错的时间来到错的地方,他们杀了我、而我再也听不到音乐了…其他128人也无法再听到音乐了。妈妈,今晚我是来告诉妳,我的音符虽然已被静音、但悠扬的曲子还是会继续下去…」
「#为巴黎祈祷。我把笔拿出来,但我很久没写作了,这篇文章虽然不优美,但是是发自内心写的。」
泰斯说:「我把脑袋净空,试着想像当时情况,虽然不可能完全正确,但我尽力了…」

「一个小时内5000赞…不可思议…我发自内心感谢你们。」
泰丝表示,文章发表后许多罹难者的朋友与家人都传了讯息给她。

「我会尽快回答你们的讯息…还有那些好奇的人,我今年16岁,正在高中读文学。我真的对发文后得到的热烈反应感到震惊。谢谢你们…谢谢你们。」
她说世界各地都有人传讯息给她,其中包含了一位住在迈阿密的法文老师,他问她「能否让她的学生在课堂上读那篇文章」。

「嗨!首先,再次谢谢你们的回应跟分享…再来,我个人没有经历恐怖攻击。我是为了阖上双眼的人、受伤的人、及罹难者家属致敬。谢谢那些帮忙翻译的人。」
她总结:「不要迟疑,请将你的翻译版本寄给我、让语言不再是隔阂。我无法停止感谢你们…记得将正面能量传给正在心碎的家属。」

来源:BuzzFeed
一起为伤者及罹难者家属祈祷吧!
(往下還有更多精彩文章!)