有差嗎?麥當勞都用「鷄」不是「雞」 官方回應了

大家去麥當勞點餐時,除了看想吃的種類和價錢之外,有注意過菜單上的特殊用字嗎?其實麥當勞提到「雞肉」相關餐點時,都特別選用「鷄」而非「雞」,這兩字有什麼差別嗎?為什麼麥當勞堅持寫「麥克鷄塊」、「麥香鷄」呢?

September 27, 2024
選擇語言:
TEEPR原創
採訪報導
綜合報導
編譯
特稿

大家去麥當勞點餐時,除了看想吃的種類和價錢之外,有注意過菜單上的特殊用字嗎?其實麥當勞提到「雞肉」相關餐點時,都特別選用「鷄」而非「雞」,這兩字有什麼差別嗎?為什麼麥當勞堅持寫「麥克鷄塊」、「麥香鷄」呢?

示意圖非當事人,翻攝自麥當勞官網,下同

 

麥當勞的「鷄」跟常見的「雞」不同,「奚」字右邊的偏旁是「鳥」而非「隹」。根據教育部《重編國語辭典修訂本》,「雞」是隹部、「鷄」是鳥部,兩者都指常見的鳥類家禽,屬於異體字。

廣告1

 

有網友好奇私訊台灣麥當勞官方帳號,想知道特別選用不同雞是否有特殊涵義,他個人推論:「我能想到的答案就是麥當勞想搞特色而已。」這位網友也把聊天室提問畫面截圖分享到社群平台Threads,吸引超過68萬瀏覽熱議。


翻攝自教育部《異體字字典》

 

很多人認為是慣用字的演變:「鷄,以前才是正式用字,雞是後來才慢慢取代了鷄字。就像以前都是寫姊姊,後來慢慢習慣用姐姐」、「回答一下,幾十年前的台灣全部都是打鷄」、「應該是40年前麥當勞進來時就用鷄了就一直傳到現在,至於為什麼是用鷄好像是因為那個年代都是用鷄吧」。就在眾人坐等麥當勞的說明,麥當勞小編確實不負眾望在留言區現身回應:「天鷄不可洩漏!」

翻攝自Threads
廣告2

 

除了餐點,用餐環境對客人來說也非常重要。你知道全球連鎖速食店麥當勞,其實沒有完全統一分店風格嗎?國外有許多特色麥當勞,有的用高級水晶吊燈和彩繪玻璃裝潢,還有一間麥當勞可以「搭飛機」用餐……【下滑延伸閱讀看圖輯】


翻攝自@ashlynwww

 


翻攝自@paulfuentes_photo
全球僅有一家!6間世界上最酷的麥當勞 超狂「搭飛機用餐」位置曝光
台灣「紅茶霸主」是誰?內行大推2家都不是手搖 網狂點頭:會回甘
聊天時「故意讓對方尷尬」才會成功?成功人士超愛用的「說話技巧」

參考資料:Threads
TEEPR 亮新聞著作權聲明:非法抄襲TEEPR 亮新聞網站請注意,本站所有內容皆由自家TEEPR 亮新聞 編輯撰寫,並非如非法內容農場複製貼上。本網站之文字敘述、圖片、影像視聽及其他資訊等,非經授權,不得轉載。如侵權將立刻請臉書封鎖專頁。微改標題、圖片、前段,仍然抓得到!
分類:台灣
加入粉絲團! 有差嗎?麥當勞都用「鷄」不是「雞」 官方回應了留言按此 好友人數分享! 好友人數加入好友
廣告
廣告