《哆啦A夢》大雄整張考卷「打勾卻0分」?再看一眼你就會理解!

不知道大家看《哆啦A夢》時有沒有注意到,大雄的「滿江紅考卷」上,明明每一題都被打勾,最後的分數卻總是0分。在台灣,我們會將對的題目打勾,錯的打叉,難道在日本剛好相反嗎?完全不同的文化習慣,接下來幫你解答!

December 15, 2020
選擇語言:
TEEPR原創
採訪報導
綜合報導
編譯
特稿

不知道大家看《哆啦A夢》時有沒有注意到,大雄的「滿江紅考卷」上,明明每一題都被打勾,最後的分數卻總是0分。在台灣,我們會將對的題目打勾,錯的打叉,難道在日本剛好相反嗎?完全不同的文化習慣,接下來幫你解答!

廣告1

 

小時候改考卷時,如果題目答對,老師會「打一個勾」代表正確,錯的話則會打叉,不過在日本卻不是這樣。在日本的考卷上如果看到很多勾,那分數一定很難看。這是因為在他們的文書處理習慣中,打勾代表的是「錯誤」、答錯的意思。這種符號其實就是「斜畫一撇」啦,只是寫快了就變成像打勾的符號,但和打勾的筆劃方向並不一樣。

廣告2

 

至於「打叉」在日本也代表「錯誤」,只是比較少用,多數人還是會用勾來批改。那正確該怎麼表示呢?日本改考卷方式會用「圈起來」作為答對的符號。這和台灣就相當不同,我們的老師會將錯的地方圈起來,日本卻是將對的答案畫圈,所以整張都畫圈就代表滿分。另外還有一個可愛的批改方式,當你的答案非常完美的時候,老師會給你一朵花,日語叫「花丸」,或許就跟台灣老師會蓋「好棒棒章」是一樣的。

 
翻攝自kobo-momo
 
花丸有些還會配字:「做得非常好」。

 

TEEPR 小編:長知識了!
延伸閱讀:
– 日本奇特文化?「餐廳可打包」竟上新聞 網:以前全國都不行
– 「13歲=法定年齡」太小?日本學生集體請願:必需提高到16歲!
8個「在日本才能看到」的奇妙生活習慣 水果「不洗」直接吃?

 

等等先別走~來看看我們的新影片吧!

參考資料:nhk360
TEEPR 亮新聞著作權聲明:非法抄襲TEEPR 亮新聞網站請注意,本站所有內容皆由自家TEEPR 亮新聞 編輯撰寫,並非如非法內容農場複製貼上。本網站之文字敘述、圖片、影像視聽及其他資訊等,非經授權,不得轉載。如侵權將立刻請臉書封鎖專頁。微改標題、圖片、前段,仍然抓得到!
分類:世界, 動漫宅
加入粉絲團! 《哆啦A夢》大雄整張考卷「打勾卻0分」?再看一眼你就會理解!留言按此 好友人數分享! 好友人數加入好友
廣告
廣告